
El mes de octubre nos ofrece excelentes excusas para multitud de cosas: disfrutar de ese Pumpkin Spice Latte del Starbucks, acurrucarse en el sofá para ver películas de miedo, … Pero también nos ofrece la excusa perfecta para repasar vocabulario de Halloween. Esta vez con imágenes, para que te sea más fácil 😉
Origen de Halloween
Antes de ver juntos el vocabulario de Halloween, es importante conocer un poco sobre su origen. Esta celebración no es de origen norteamericano sino celta.
Los antiguos pueblos celtas realizaban una ceremonia para conmemorar el final de la cosecha. Esta fiesta recibía el nombre de “Samhain” que significa “el final del verano” y en ella se despedían de Lugh, el dios del Sol. Además, al igual que en las culturas prehispánicas, se creía que durante esa noche los muertos regresaban a visitar el mundo de los mortales.
La costumbre celta era dejar comida y dulces como ofrenda a los muertos. También encendían velas para ayudar a los muertos a encontrar el camino hacia la luz y a descansar junto a Lugh.
Como en muchas ocasiones, con el auge de la religión católica, esta celebración pagana se cristianizó y pasó a llamarse en inglés: All Hallow’s Eve (noche de todos los santos). Y fue ese término el que acabó derivando en la palabra Halloween. Finalmente, gracias a la inmigración europea a Estados Unidos (principalmente de irlandeses católicos en 1846), se exportó esta tradición al otro continente. Desde entonces, esta tradición ha ido evolucionando hasta llegar a ser la que conocemos hoy en día.
Si deseas profundizar más acerca de este tema o cualquier otro que te interese puedes echar un vistazo a nuestros Cursos Online oficiales de la Universidad de Cambridge, en ellos encontrarás todo lo necesario para tu correcto aprendizaje. Además, son 100% online y podrás acceder a ellos de forma ilimitada durante todo el periodo formativo.
Benefíciate ahora de un 20% de descuento exclusivo en todos nuestros productos con el código BLOG20 por ser lector de nuestro blog.
Vocabulario de Halloween
Ahora que conoces un poco mejor el origen de esta fiesta, vamos a ver juntos el vocabulario de Halloween imprescindible de esta temporada.

Actividades que se realizan en Halloween
¿Qué sueles hacer tú para celebrar la noche más terrorífica del año? Aquí te dejamos unas ideas mientras repasas tu vocabulario de Halloween.
- Decorate the house – Decorar la casa
- Tell scary stories – Contar historias de miedo
- Carve pumpkins – Esculpir calabazas
- Dress up – Disfrazarse
- Get candy – Conseguir dulces
- Go to a costume party – Ir a una fiesta de disfraces
- Have a bonfire – Hacer una hoguer
- Visit a haunted house – Visitar una casa encantada
Idioms de miedo
Siguiendo con el vocabulario de Halloween, vamos a ver juntos algunos idioms perfectos para esta celebración.
1. Skeleton in the cupboard

Primero, ¡empecemos por algo fácil! En español también decimos algo parecido. En inglés, esconder un “esqueleto en la alacena” es esconder un hecho vergonzoso o un escándalo que se quiere mantener en secreto.
Por ejemplo:
- Everybody has a skeleton in the closet!
2. Scaredy cat
Continuemos con Scaredy cat. Esta expresión se traduce literalmente como “gato asustado” pero su significado es otro. Los ingleses lo utilizan para hablar de una persona que se asusta fácilmente.
Por ejemplo:
- Don’t be such a scaredy cat! “The Nightmare Before Christmas” is a children’s film.

3. Wouldn’t say boo to a goose

Originalmente era: Wouldn’t say bo! to a goose, que se traduce como “No le diría ni buh! a un ganso”. Es decir, que es tan asustadizo, que no sería ni capaz de asustar a un ganso.
Por ejemplo:
- Do you think he’ll come with us to the haunted house?
- Not a chance. He wouldn’t say boo to a goose!
4. Like a bat out of hell
Se utiliza para describir algo que ocurre muy rápido o de manera espontánea, o “como un murciélago salido del infierno”.
Por ejemplo:
In the horror movie, the boy runs away like a bat out of hell.

5. Blood runs cold

Finalmente, veamos el último idiom de hoy. Literalmente significa “la sangre corre fría” pero en español diríamos que “se le heló la sangre”.
Por ejemplo:
Her blood ran cold when she saw the werewolf.
Después de ver todo este vocabulario de Halloween ¡seguro que estás listo para celebrarlo!
Cuéntanos en inglés cuáles son tus planes para el puente de Todos los Santos. ¿Te han invitado a alguna fiesta o te vas de vacaciones? Anímate y escríbenos en los comentarios. Recuerda que la práctica es la clave para mejorar tu inglés. Y además, nosotros estaremos encantados de leerte.
Si por el contrario prefieres aprender inglés con música, échale un ojo a esta canción de Michael Jackson. No es Thriller pero también da escalofríos 😉
Y no te olvides de seguirnos en Facebook, Instagram o Twitter para seguir aprendiendo inglés con English with Cambridge.
IT IS INTERESTING